L'americano in Giappone incontra una donna con calze fetish.…
🕑 16 minuti minuti Gratificazione StorieOnsen Onna (Hot Spring Lady) Parte I L'incontro La balneazione di Onsen è uno dei momenti salienti di qualsiasi viaggio in Giappone. Aggiungi l'incontro con una donna intrigante per un'esperienza memorabile! Ci sono onsen (sorgenti termali) ovunque in Giappone, letteralmente centinaia di posti con acqua riscaldata naturalmente che confortano milioni di giapponesi che vanno in mecca per le migliori esperienze di onsenburo (bagno termale). I fine settimana sono spesso al completo nelle famose città onsen, in particolare vicino a Tokyo e Osaka, le due regioni più popolate del paese.
Sono un ragazzo bianco di 40 anni del sud-ovest degli Stati Uniti, assegnato a Tokyo come specialista delle risorse umane e consulente dei dipendenti. Ho avuto la fortuna di trovare un lavoro nel personale, grazie al mio Master in gestione delle risorse umane e M.S. in psicologia.
Avevo bisogno di una pausa dal tipico programma di lavoro estenuante, sei giorni alla settimana con molte serate per socializzare con i colleghi e i capi. Ho pensato che sarebbe stato divertente andare in un onsen rurale in una piccola città, soprattutto per allontanarsi dalle affollate aree metropolitane. Nikko, un paio d'ore da Tokyo, sembrava una buona prospettiva con un sacco di ryokan (locande tradizionali) con il proprio onsenburo, specialmente nei giorni feriali quando meno persone viaggiano.
Ho fatto le mie ricerche online e ho trovato un piccolo ryokan con solo poche camere e i loro bagni onsen, non troppo lontano dalla stazione ferroviaria. Da Tokyo, ho preso un treno proiettile JR per Utsunomiya in direzione nord, quindi mi sono trasferito sulla Nikko Line locale. Sulla strada per Nikko, mi è capitato di notare una bella donna giapponese seduta dall'altra parte del corridoio. Direi che era in anticipo, circa 5'8 ", snella con lunghi capelli setosi fino alla vita. Ciò che ha attirato la mia attenzione è stato che era ben vestita con una semplice gonna e camicetta bianca, un tubo color caffè e 2 "simile a un tacco, avrebbe lavorato in una grande azienda a Tokyo.
Davvero elegante! Ogni tanto guardavo alla mia sinistra per dare un'occhiata a questa bellissima donna. Il suo viso era stupendo, come uno dei tanti bellissimi modelli nelle pubblicità per Shiseido o Sony. Siamo finalmente arrivati alla stazione di Nikko.
Uscendo dall'ingresso principale, mi sono guardato intorno alla sala d'attesa del taxi. Una fila di taxi aspettava che le persone andassero negli hotel e negli alloggi della zona. La donna e io ci avvicinavamo contemporaneamente al taxi. Mi sono inchinato a lei e le ho detto "Dozo, osaki ni" (per favore, prima tu). Lei rispose con un'incantevole voce dolce, "Domo, sumimasen" (Grazie).
Disse all'autista che sarebbe andata ad Harunoya. L'autista aprì la portiera automatica per farla entrare. Le dissi: "Vado nello stesso ryokan.
Possiamo andare insieme?" Lei rispose: "Sì, certo. Andrebbe bene." L'ho seguita sul sedile posteriore mentre l'autista ha messo le nostre piccole valigie nel bagagliaio. Mentre si avvicinava al lato destro (i cavalieri entrano dal lato sinistro), la gonna le cavalcava sulle gambe tornite e rivelava un po 'più del suo tubo color caffè fino quasi a metà coscia. Ooh, pensavo, ha un gusto eccellente per la calzetteria, non il solito collant color crema color crema che la tipica donna del Giappone indossa, ma un collant super trasparente che doveva essere 10-15 denari (sono una calza amante come vedrai).
Era uno spettacolo raro ovunque, soprattutto con lo sfortunato declino della calzetteria femminile al giorno d'oggi. Si sistemò sul sedile e abbassò l'orlo dopo aver realizzato che molte gambe stavano mostrando. Ho cercato di evitare di ammirare le sue gambe, ma è stato difficile! L'autista è partito dopo aver verificato la posizione del ryokan (nessun indirizzo stradale numerato in Giappone, quindi è necessario conoscere la città!). La luce del tardo pomeriggio entrava dal lato destro, splendendo attraverso la sua camicetta bianca trasparente con una calda retroilluminazione.
Abbassai lo sguardo e notai che la retroilluminazione rivelava anche la trama del materiale della gonna. Sembrava un lino molto leggero, finemente intessuto. Poi ho notato i dossi rivelatori delle maglie della giarrettiera e il contorno delle cinghie della giarrettiera! Potrei quasi distinguere la linea delle calze, non il tipo di pizzo, ma l'originale fascia superiore. Mentre il sole del tardo pomeriggio tramontava un po ', vidi quello che sembrava il luccichio di lucenti giarrettiere di metallo, non le clip di plastica economiche e inaffidabili.
La luce rivelava anche un po 'più di dettaglio che mostrava attraverso la gonna sottile, una sottile linea leggera sulla sua gamba, un suggerimento che potrebbe indossare le vecchie calze Hanes con il bordo chiaro sulla parte superiore della calza. Non indossava una sottoveste! Ho pensato: "Sta andando meglio del previsto!" Siamo finalmente arrivati al ryokan di Harunoya su per le colline, a circa 20 minuti dalla stazione ferroviaria. Dividemmo la tariffa del taxi e uscimmo dal taxi sul lato sinistro. Mentre la aiutavo, la gonna le cavalcava di nuovo le lunghe gambe. Questa volta, è stato rivelato un po 'più delle sue splendide gambe rivestite di nylon.
Ho notato il bordo delle calze scure che spuntavano. Potevo anche vedere il reggicalze di colore chiaro e la clip di giarrettiera lucente che mostravano attraverso la sua gonna di lino. Mentre prendevamo le valigie e camminavamo verso l'ingresso principale del ryokan, vidi l'insegna che elenca gli ospiti per la sera. Ho visto il mio nome, poi l'unico altro ospite quella notte: Naito Erika. Bel nome! Siamo entrati nel genkan (entrata) dove siamo stati immediatamente accolti dall'okami (proprietario) che ci ha accolto nel suo ryokan.
Come di consueto, ci siamo tolti le scarpe da strada prima di entrare nel ryokan. Ho sciolto i lacci delle scarpe e ho fatto un piccolo passo per indossare le pantofole. Erika si alzò di scatto e salì il breve gradino.
Indossava calze RHT con talloni e dita rinforzate. Non vedo calze di nylon RHT per eoni! Infilò le pantofole ryokan e seguì l'okami nella sua stanza. Un altro assistente ryokan mi ha portato nella mia stanza, dall'altra parte del corridoio rispetto a quello di Erika.
Scendendo lungo il corridoio illuminato da una finestra aperta, potevo facilmente vedere i contorni delle gambe di Erika attraverso il suo sottile abito di lino. Era facile immaginarla senza la gonna e solo ammirando le sue gambe vestite di calze. Mmmmm. Entrò nella stanza e mi sorrise, dicendo in un inglese sorprendentemente eccellente: "Piacere di conoscerti. Ci vediamo a cena." L'okami ci aveva ricordato che dovevamo fare un bagno nel daiyakujo del ryokan (bagno pubblico) o nel kashikiriburo (bagno privato) e persino in un uchifuro (bagno privato della famiglia).
Erano tutti aperti 24 ore senza prenotazione. Grande!! Dopo aver disimballato e riposato per un momento, ho buttato via i miei abiti da strada e ho indossato lo yukata (costumi da bagno) fornito dal ryokan. Si adatta perfettamente.
Come facevano a sapere la mia taglia "L?" Mentre uscivo dalla mia stanza chiamata "Fuji no Hana" (Glicine), Erika uscì dalla sua stanza, chiamata "Sakura no Hana" (fiore di ciliegio). I ryokan più belli hanno spesso stanze con nomi speciali. Indossava anche uno yukata bianco con un disegno floreale di sakura. Lo yukata era realizzato con cotone piuttosto sottile, perfetto per le estati calde e umide del Giappone.
Era così sottile, infatti, che mentre la seguivo dietro di me, mi sembrò di vedere il contorno di un reggicalze bianco, mutandine bianche e calze scure. Mentre i miei occhi seguivano le sue gambe magre verso il basso, notai la parte posteriore del suo tallone nei tacchi pantofole ryokan-RHT! Non si era preoccupata di togliersi le calze! Li avrebbe indossati nel bagno delle donne! Ci siamo avvicinati entrambi al daiyakujo (bagno pubblico) per uomini e donne. La voce principale aveva il carattere giapponese di "yu" (o acqua calda), il simbolo universale in tutto il Giappone per un bagno caldo, sia terme che bagni pubblici regolari con acqua riscaldata. È un personaggio giapponese essenziale sapere se ti piacciono i bagni caldi.
Entrò nel lato femminile indicato da un noren rosso (una tenda all'ingresso). Ho chiamato dopo di lei, "Avere un bel!" Lei ricambiò il sorriso e disse: "Anche tu!" Mentre la sua porta si chiudeva dietro di lei, la vidi scivolare via dalle pantofole, esponendo i suoi piedi rivestiti di nylon RHT. Dall'altra parte della parete che si divideva tra i due lati, sentivo camminare intorno allo spogliatoio, mettere i suoi vestiti nel cestino di bambù ed entrare nell'area del bagno. Ho fatto lo stesso e sono entrato anche nella zona del bagno.
Naturalmente, in Giappone è obbligatorio che tutti facciano un bagno completo prima di entrare nel furo stesso. In questo modo l'acqua furo rimane pulita e assolutamente priva di oli per il corpo, sapone e altri contaminanti. Si dice che i gestori del bagno prosciugheranno tutto se lui / lei cattura un bagnante entrando in un furo altrimenti. Dall'altra parte del divisorio aperto tra le zone balneari maschili e femminili, ho potuto sentire Erika fare la doccia e fare il bagno per quasi 10 minuti. Mi è piaciuta anche l'acqua bollente, lo shampoo e il balsamo profumati e il sapone per il corpo.
La mia camera aveva una specialità locale, saponi all'olio di cavallo che avevano una consistenza cremosa che lascia i capelli e il corpo setosi. Dopo essermi pulito dalla testa ai piedi e aver sciacquato via completamente, mi sono diretto verso il rotenburo (bagno esterno). Ho aperto la porta che dava all'esterno e ho sentito l'aria leggermente più fresca di Nikko, che si trova sulle montagne a un'altitudine più alta di Tokyo. Entrai nel rotenburo e sentii immediatamente lo stress della città uscire dal mio corpo.
Ahhhh! Tutto ciò di cui avevo bisogno era un bicchiere di sake freddo! Per la mezz'ora successiva, ho ruotato tra il rotenburo e il normale furo all'interno, prendendo in mezzo docce fredde gelide per rinfrescare il mio corpo per evitare un ictus o un infarto. Il tempo passò rapidamente e il mio corpo si sentì completamente rinfrescato. Sono tornato nello spogliatoio, ho finito di asciugarmi e ho rimesso il mio yukata. Quando sono uscito dal lato maschile, non ho visto Erika. Nessun problema… La vedrò a cena tra 10-20 minuti.
La cena era fissata per le 7 di sera nella piccola sala da pranzo vicino alla hall principale. Sapendo come il ryokan coccola i propri ospiti, ho anticipato un'altra grande festa, in stile giapponese (non quantità, ma qualità con varietà, bella presentazione e servizio). Mi sono preparato un paio di minuti prima di uscire di nuovo.
Non vedevo l'ora di incontrare Erika e saperne di più su di lei. Lei è stata affascinante! Ho spruzzato un po 'di acqua di colonia, ma non troppo perché ai giapponesi non piacciono i profumi forti. Ho scelto una base di agrumi che è molto rinfrescante in estate. Mentre uscivo dalla mia stanza, anche Erika uscì, indossando il suo yukata. Sembrava sbalorditiva con i suoi fluenti capelli neri e setosi e la sua faccia fotogenica.
Ho già detto che sono anche un fotografo semi-professionista specializzato in ritratti? Questa volta, ho potuto vedere la parte anteriore del suo sottile yukata e tracciare il contorno delle sue giarrettiere anteriori e delle calze scure. Oh mio! Sarà una lunga cena! Entrammo nella sala da pranzo e fummo accompagnati ai nostri singoli tavoli dove ci sedevamo per terra. Erika si era tolta le pantofole ryokan entrando e camminava con i suoi piedi da calza. Ho ammirato i suoi piedi che mostravano i talloni e le dita rinforzati scuri mentre si avvicinava al suo posto.
Le calze di nylon sui tappetini tatami emettono un piacevole suono "swooshy"! Si sedette in stile giapponese con le gambe sotto di sé, molto a disagio per gli occidentali come me, ma niente per la maggior parte dei giapponesi. Mi sono seduto con Erika seduta al tavolo accanto a me. I suoi piedi rivestiti di nylon RHT erano puntati nella mia direzione, in piena vista per l'intera cena. Ho sopportato la cena raffinata che è durata quasi un'ora con un corso dopo l'altro di specialità stagionali e cibi locali.
È stato bello come molte cene che mi sono divertito a Kyoto, la capitale culinaria del Giappone. Per tutta la sera, non avevamo parlato l'uno con l'altro perché ci siamo goduti individualmente la cena meravigliosa. Dopo aver sorseggiato il tè verde per completare il buon pasto, ci siamo alzati entrambi per lasciare la sala da pranzo.
Mentre camminava verso di me, mi sono avventurato in una breve introduzione prima che il momento fosse perso. "Mi scusi" dissi mentre mi inchinavo. "Mi chiedo se non ti dispiacerebbe, ma vorrei presentarmi. Mi chiamo Eric e vengo dall'America. Piacere di conoscerti." Si inchinò e rispose: "Oh, mi scusi.
Il mio nome è proprio come il tuo! Sono Erika e vengo da Tokyo." Piacere anche a te. "Ho detto:" Ho dimenticato di ringraziarti prima per aver condiviso il viaggio in taxi per questo ryokan. "Erika rispose:" Oh, piacere.
È stato bello condividere il viaggio. Mi dispiace di non essermi presentato prima. Mi dispiace di aver avuto in mente alcune cose. "" Oh, mi dispiace, "dissi." Non intendevo disturbarti. "Prima di perdere questa occasione, mi sono detto," Se hai un momento, ti piacerebbe sederti nell'area salotto? Non c'è molto da fare intorno al ryokan a quest'ora, quindi non mi dispiacerebbe parlare con un altro ospite per un po '.
"Sorprendentemente, Erika ha risposto con," Sai, è una buona idea. Parlare con qualcuno sarebbe bello. "Mi sono reso conto che era desiderosa di connettersi con qualcuno. Camminammo insieme verso l'area della lobby davanti dove c'era un salotto sul lato. L'okami e il personale erano occupati a fare le pulizie nella sala da pranzo e la reception era già chiusa, quindi avevamo la lobby tutta per noi.
Abbiamo trovato un angolo tranquillo e ci siamo seduti nelle comode poltrone in ecopelle, un po 'profonde per i giapponesi più corti, ma OK per noi americani. Un tavolino basso ci separava. Erika affondò profondamente nella sua sedia, ma cercò di sedersi più dritta. Mi è piaciuto perché potevamo sederci un po 'più vicini.
Cercando di rompere il ghiaccio, ho chiesto, "Come ti stai godendo il tuo soggiorno in questo ryokan?" Erika rispose: "È bello allontanarsi da Tokyo". Ho detto: "Sì, lo stesso per me. Il lavoro è così impegnato che ho dovuto fare una pausa." Erika rispose: "Avevo anche bisogno di una pausa, ma per diversi motivi". Ho pensato: "Devo chiedere perché?" Mi sono sentito un po 'avventuroso, quindi ho chiesto, "Posso chiedere perché?" Ha detto: "Ho avuto difficoltà con il mio ragazzo e ho dovuto scappare per alcuni giorni". Dissi: "Posso capirlo.
A volte è bello fare una breve pausa per pensare alle cose". Erika sbottò, "Non so perché Masato pensi che io sia così strano! Sto solo facendo del mio meglio per essere la ragazza perfetta, ma pensa che la mia ossessione sia strana. Non mi apprezza!" "Wow, ho pensato. In cosa mi sto cacciando?" Ho deciso di non dire nulla per un po ', rendendomi conto che il silenzio a volte è più importante nelle comunicazioni nella cultura giapponese rispetto alla cultura americana in cui sentiamo una coazione a riempire momenti di silenzio. Ho solo annuito piano.
Erika cominciò a piangere e non ero sicuro di cosa avrei dovuto fare dopo. Dovrei provare a confortarla, o aspettare? Ho quindi capito che Erika potrebbe essere più occidentale di molte donne giapponesi. Di solito, le donne giapponesi sono molto più riservate agli estranei, in particolare ai gaijin (stranieri) e non rivelerebbero mai, mai così facilmente, i sentimenti personali. Ho colto l'occasione. "Erika, c'è qualcosa che posso fare per aiutare? Mi dispiace vedere che sei arrabbiato." Erika disse: "Mi dispiace anche disturbarti con i miei problemi personali.
Non ti conosco nemmeno!" Risposi mentre mi sporgevo verso di lei, "Va bene. Se posso aiutare, sarei felice di farlo. "Erika si sporse in avanti e si ruppe." Non so cosa fare.
Ho desideri speciali che Masato non apprezza. Sono così strano? Sono anormale? Sono pazzo? "Ho reagito rapidamente andando dalla sua parte e tenendola e dicendole in silenzio," Va bene. Puoi parlarmi di qualsiasi cosa.
Aiuterò se posso. "Caspita, forse il mio background di consulenza sarà utile! Erika si sporse verso di me e disse:" Oh, grazie mille. Ho voluto parlare con qualcuno del mio comportamento compulsivo, ma è stato così difficile. Masato pensa che io sia pazzo di disturbo ossessivo-compulsivo e non vuole soddisfare i miei sentimenti.
OCD? Forse, ma non sto facendo del male a nessuno, vero? "Ho chiesto con cautela," Posso chiedere di che tipo di ossessione stai parlando? "Erika rispose rapidamente," Beh, forse potresti aver già notato. " vuoi dire? "Ha detto," Ho notato che sei stato interessato alle mie gambe, soprattutto che indosso calze di nylon ovunque. Ho ragione? "" Rotto! "Ho pensato.
Beh, non posso negarlo." OK, hai ragione. Ho notato che indossavi delle belle calze di nylon e mi sembrava che le indossassi tutto il tempo, anche nella stanza da bagno. "Erika rispose," Quindi te ne sei accorto. La maggior parte delle persone no, lo sai.
Adoro la sensazione delle tradizionali calze di nylon che le indosso sempre a letto, all'aperto, in viaggio, anche mentre faccio il bagno. Adoro la sensazione di morbidezza e farmi sentire più attraente. "Ho detto:" Davvero, sei bellissima e non hai bisogno di renderti molto più attraente, se posso dirlo.
"Erika disse:" Potrebbe essere così, ma la sensazione speciale di indossare calze di nylon è diventata necessaria per me. Si potrebbe dire che sono dipendente. All'inizio, pensavo che a Masato piacessero le mie calze di nylon, ma dopo un anno, pensava che indossassi troppo le calze di nylon, se puoi crederci! Preferiva persino i calzini di cotone tinta unita! Pensavo che la maggior parte degli uomini amasse le donne che indossavano delle belle calze di nylon! ", Risposi," non conosco altri uomini, ma posso dirti che non ne ho mai abbastanza di vedere belle donne indossare delle belle calze di nylon tutto il tempo, persino a letto o bagnarsi. "Erika si illuminò." Davvero? Sei il primo uomo ad apprezzare così tanto le calze di nylon.
"Non potevo credere alle mie orecchie! Avevo bisogno di conoscere Erika di più! Erika si alzò dall'altro lato del tavolino basso e si avvicinò a me, sedendosi vicino accanto come se si stesse preparando a confidarmi senza parlare troppo forte. Potevo sentire il suo calore corporeo accanto a me…. (continua).