The Drifter Chapter Nine

★★★★★ (< 5)
🕑 23 minuti minuti Sesso dritto Storie

Mentre guidavamo verso nord sulla Route One, eravamo bloccati nel paraurti per bloccare il traffico intorno a Los Angeles. La cosiddetta superstrada era lenta e affollata di auto, camion, motociclette e autobus. I clacson stavano suonando il clacson e lo scarico stava salendo dalle macchine che si muovevano di qualche metro e poi non si muovevano per circa cinque minuti. Ho pensato alle persone che guidavano questa superstrada ogni giorno per andare al lavoro e poi a casa e ho immaginato il numero di ore trascorse in macchina seduti nel traffico inquinato. Questo è folle.

Scommetto che passano due o tre settimane all'anno solo seduti nelle loro macchine al minimo. Su entrambi i lati dell'autostrada congestionata c'erano centri commerciali sfarzosi, fast food, concessionarie di automobili, cartelloni pubblicitari di hotel, motel, avvocati, vodka o birra o whisky o soda e sembravano tutti avere foto di donne sexy e glamour, tenute in mano un bicchiere alle loro labbra rosse e guardando fuori con occhi seducenti. La Route Sixty-six era stata disseminata di cartelloni pubblicitari e luci lampeggianti fluorescenti, ma niente come la giungla tentacolare e affollata di cartelli, edifici e automobili intorno a Los Angeles. Superammo l'insegna di Hollywood sul lato di un'alta collina.

"Wow!" Carla si sporse in avanti con la bocca spalancata e lo guardò. "Questo è probabilmente il segno più famoso al mondo." "Non posso credere di essere qui. Adoro i film." "Lo faccio anche io, ma c'è molta spazzatura prodotta qui che costa milioni di dollari da fare ed è tutta evasione." "Lo so, ma mi piacciono le commedie romantiche. A volte sono sciocche, ma mi piace ridere." "Non guardo mai commedie romantiche che sono così irreali e stupide." "Vado sempre con la mia migliore amica, Hannah.

Ti piacerebbe." "Vorrei, perché?" "È divertente. È con chi vado al bar. Se mia madre sapesse mai dove sono andato con Hannah, avrebbe avuto un infarto." "Beh, le hai quasi fatto un attacco di cuore pensando di essere stato rapito." "Lo so, ma è quello che voglio dire, non conosce il vero me." "Conosco il vero te." Carla rise.

"Certamente." "Parlami dei bar in cui vai con Hannah. Sono curioso. So che ti piace essere sexy; mi hai detto che ti piace quando i ragazzi ti guardano, ma poi ti congeli e non sai cosa fare." "È vero, ma mi piace andare in quei posti con Hannah. Sono un po 'la sua rete di sicurezza, quindi non deve andare da sola.

Siamo tutti bambole, conosci abiti attillati, molte scollature. Dovresti vedere questa minigonna che ho. Mi sento così sexy. Diventerai davvero duro se mi vedessi.

"" Sì, ma se venissi da te e facessi una rappresentazione teatrale per te, cosa faresti? " Mi piacerebbe averlo fatto nel camion quando mi hai detto che pensavi che fossi sexy, ma se bevo qualche drink, mi rilasso. "" Davvero, non mi hai detto quella parte. "" Non mi piace molto il gusto, ma hai visto cosa è successo quando ho bevuto da Anna l'altra sera. Se il ragazzo mi compra da bere, mi aiuta a rilassarmi e riesco a gestire il flirt. Mi eccito.

"Eravamo bloccati dietro un grosso camion e ci muovevamo al passo di una lumaca fermandoci, sedendoci, poi iniziando prima di fermarci di nuovo per diversi minuti, così mi divertivo a imparare di più su Carla. È divertente come pensi di conoscere una persona, e poi si aprono un'altra parte di se stessi e scopri un altro strato. Mi sono ricordato di essere nel camion con lei che saliva nel campo di fieno e di quanto era diverso dopo che ho fatto irruzione e ci siamo scopati nella stalla. Mi sono ricordato che mi aveva detto che era insaziabile.

Non ho detto nulla quando lo ha detto, ma ero incuriosito e volevo scoprire quanto fosse insaziabile. "Allora dimmi cosa succede quando ti rilassi e questo ragazzo ti viene incontro." "Perché vuoi sai? "Lei inclinò la testa e sorrise timidamente." Perché sono curioso di te. Voglio sapere con chi andrò a Bolinas. "" Capisco. "Lei annuì, pensando a cosa dire." Beh, tutto dipende dal ragazzo.

A volte gli dico di allontanare per favore la sua mano quando mi tocca la coscia, e a volte, se mi piace il suo aspetto, gli lascio muovere la mano sotto la mia gonna corta e fargli sapere che sono interessato. " "Allora cosa?" "Dipende." "Da cosa?" "Quanto mi sta facendo caldo e quanto sono ubriaco." Il mio cazzo si gonfiava nei miei jeans. Proprio in quel momento le corna stavano suonando nelle macchine dietro di noi e il camion dentro davanti a noi fumavano fumi. Carla si appoggiò allo schienale e potei vedere i suoi capezzoli colpire la sua maglietta attillata. "Quindi se questo ragazzo ti rende eccitato e eccitato, cosa fai?" "Come ho detto, dipende da cosa sta facendo e da quanti drink ho bevuto." "Okay, quindi hai bevuto qualche drink e ti ha messo una mano sotto la gonna e ti sta massaggiando la coscia, cosa faresti?" Quando vide il rigonfiamento nei miei jeans, sorrise, poi si morse il labbro inferiore e spostò la mano sul mio cazzo duro e iniziò a strofinarlo.

"Questo è quello che farei e gli sussurrerei all'orecchio," Lo voglio. "" E… "" Andremmo alla sua macchina e gli farei un pompino come ho fatto io a te nella mia camera da letto, e poi scoperemmo sul sedile posteriore. "Si fermò e vide l'espressione sul mio viso e aggiunse:" È successo solo una volta, di solito, esco, ma mi piace accendere i ragazzi. " Tuttavia, sono stato sorpreso di sentire quello che stava dicendo. Non era così innocente come credevo per la prima volta.

Proprio mentre Carla apriva la cerniera dei jeans e cercava il mio cazzo, il camion davanti a me ha iniziato a muoversi. la macchina dietro di me suonò il clacson e mi riportò al punto di partenza. Alzò la testa e si sedette di nuovo sul sedile. "Per continuare", disse. Il traffico iniziò a muoversi più velocemente e mi resi conto che c'era stato un incidente quando abbiamo superato un camion di rimorchio e diverse macchine della polizia con le loro luci blu lampeggianti rotanti.

"Quindi non sei l'innocente brava ragazza che i tuoi nonni e tua mamma pensano di essere." "Beh, non sono una troia, Josh. Mi piace uscire con Hannah in un bar ogni tanto. Cosa c'è che non va? "" Non credo che tu sia una porca.

Penso che sia bello che tu abbia lasciato fuori la brava ragazza che vuole essere cattiva. "" Non è facile essere a senso unico con mia madre. Mi stava uccidendo.

La pressione di diventare un contabile quando non è quello che voglio essere e non sposare Allen… se sapessero della mia vita online, sarebbero scioccati. "" Davvero, "dissi." Stai trovando molto su di me, vero? "" Sì, ma non sono sorpreso. Sono contento che mi stai facendo sapere di più sulla vera Carla.

"Mi prese la mano e me la strinse." Sono felice che tu mi accetti. Questo è quello di cui ho bisogno… un uomo che mi accetta e che ama scopare tanto quanto me. "Sollevai la sua mano sulle mie labbra e le baciai le dita. Dopo oltre un'ora di paraurti per paraurti, siamo riusciti a guidare senza intoppi ora che eravamo lontani da Los Angeles.

Superammo dozzine di edifici residenziali suburbani in cui tutte le case sembravano uguali e accanto a loro, c'erano alti edifici per uffici che brillavano nel sole del tardo mattino. Un tempo sapevo che era tutto terreno agricolo o piccole città, ma ora era congestionato e brutto. Abbiamo ascoltato musica alla radio. Per un po ', Carla fece un sonnellino con la testa contro la finestra. Abbiamo parcheggiato in una sosta e siamo andati nel trailer per il pranzo.

Siamo stati tentati di sdraiarci sul letto e fare casino, ma abbiamo deciso che sarebbe meglio andare avanti se volevamo raggiungere Bolinas prima del buio. Carla ha assunto la guida, mentre io riposavo. La radio suonava un po 'di rock and roll e mi piaceva vedere le sue mani che tamburellavano sul volante e facevano oscillare la testa da un lato all'altro. Conosceva le parole di canzoni che non avevo mai sentito.

Mi ha chiesto se la musica mi dava fastidio mentre stavo riposando. Le ho detto di no e mi è piaciuto vederla giocare al volante. Mentre guidava, ora eravamo nello spazio più aperto. Guardai enormi fattorie con lunghe file di ortaggi vari che potevo vedere. Ogni poche file avevano enormi tubi che filavano e spruzzavano lunghi zampilli d'acqua ad arco sugli acri di colture.

Mi sono ricordato di aver visto il fiume Colorado scorrere e sapevo che era stato deviato per irrigare questi campi. Ero consapevole della crisi idrica del mondo e ho visto come queste pratiche ignoranti provenivano dall'avidità e dalla disperazione. Faceva male pensare a dove stava andando tutto. Era metà pomeriggio quando ci fermammo a una stazione di benzina a circa cinquanta miglia a sud di San Francisco. Era un'autostrada trafficata con centri commerciali e tutti i fast food su entrambi i lati della strada.

È stato bello andare nel minimarket e prendere un caffè e uno spuntino e non sentirmi come un fuggitivo. Accanto alla stazione di benzina abbiamo notato un bar chiamato "The Pussy Cat". Aveva un grande cartello con un cartello rosso lampeggiante che diceva: "Dieci splendide ragazze, nove splendidi costumi". "È una giuntura di striscia.

Che segno divertente" dissi. "Diamo un'occhiata", ha detto Carla. "Sei serio?" "Sì.

Non ci sono mai stato." "Neanche io, ma non credo che tu voglia entrare in una giuntura di striscia. Perché vuoi verificarlo?" "Lo faccio e basta. Dai. Ho sempre voluto vedere com'è." "Penso che dovremmo andare avanti.

Siamo a tre ore di distanza. Voglio arrivare a Bolinas prima che faccia buio." "Diamo un'occhiata. Andiamo. Quindici minuti e poi andremo." Con riluttanza dissi di sì e guidammo il camion e il rimorchio al bar accanto e parcheggiammo di lato. I posti di parcheggio davanti sono stati tutti presi con una varietà di auto, camioncini e motocicli.

Alcune vetture erano decisamente di fascia alta. Ho notato una Porche rossa e diverse BMW nere lucide. Il cartello sulla porta diceva No Cover Charge. "Potrei andare a bere una birra" dissi quando aprii la porta. All'interno era buio, ma potevamo vedere il palcoscenico illuminato con un lungo palo di metallo al centro e una ballerina in costume succinto che lo teneva con entrambe le mani, inarcandola con l'asta con l'asta tra le gambe.

Si stava muovendo al suono di un sassofono lamentoso e di un tamburo insistente. Da un lato c'era un lungo bar e metà dei tavoli erano pieni di una varietà di uomini, per lo più sulla quarantina o sulla cinquantina, e alcune donne vestite in abiti attillati, che mostravano molte scollature. Ero certo che fossero prostitute. Due cameriere con indosso pantaloncini neri attillati, canottiere e orecchie di gatto in testa, portavano da bere. Era affollato per un pomeriggio.

Trovammo due sgabelli e ordinammo al barista due bozze di una donna dai capelli biondi decolorati, probabilmente sulla cinquantina con indosso una maglietta attillata e dei jeans. Non potei fare a meno di ridacchiare alla piccola croce appesa appena sopra la sua scollatura. Abbiamo fatto clic sugli occhiali e ci siamo messi di fronte al palco e abbiamo guardato la donna con l'asta tra le gambe, scivolando su e giù con la schiena arcuata e i suoi lunghi capelli neri che quasi toccavano il pavimento, mentre i suoi seni grandi si sedevano sul petto come palloncini.

Guardò il pubblico di uomini, alcuni che indossavano completi dall'aspetto costoso, altri in magliette e jeans e, a un tavolo, quattro giovani marinai ubriachi con le loro uniformi bianche inamidate che stavano guardando con le loro lingue in giro. Una delle donne che indossava un vestito rosso sedeva sulle ginocchia di un vecchio e giocava con i suoi capelli bianchi e si leccava l'orecchio. Un altro era appoggiato a un uomo calvo con i baffi. Vidi che la sua mano era tra le sue gambe. Diversi tavoli erano sul bordo del palco e uno degli uomini lanciava denaro, mentre gli altri sedevano a fissare la ballerina con gli occhi e la bocca spalancati.

Un uomo urlò, "Mostrami le tue tette!" Un altro urlò, "Ride my pole!" Ho finito la mia birra e ho guardato Carla mentre guardava la ballerina, mentre stavo guardando gli uomini e ho pensato a quanto fossero disperati per il sesso per arrivare in un locale nel pomeriggio per guardare una donna sexy che guadagnava soldi. "Vedi abbastanza", ho chiesto a Carla. "Sì, è strano, ma volevo vederlo." "Viviamo in una cultura affamata di sesso.

Perché pensi che la pornografia ottenga più hit su Internet rispetto a qualsiasi altro sito?" Carla non rispose. "E le donne non sono diverse dagli uomini", ho continuato. "La maggior parte di questi uomini sono probabilmente sposati o sono stati sposati e vengono qui per guardare una donna sexy, praticamente nuda che balla con un palo tra le gambe, ma le donne non sono diverse. Molte donne sono altrettanto affamate di sesso." "È un po 'triste", ha detto Carla. "Molte persone sono costrette a vivere una vita ipocrita.

Thoreau ha detto, 'La massa di uomini vive una vita di quieta disperazione.'" Carla finì la sua birra e saltò giù dallo sgabello. "So di disperazione." "Anch'io." Due ore dopo stavamo guidando oltre San Francisco e attraversammo il Golden Gate Bridge. La Route One era ancora affollata, ma sapevo che ci stavamo avvicinando quando vidi un cartello per Stinson Beach.

Secondo le mie indicazioni, Bolinas era a circa dieci miglia di distanza. Sapevo che Bolinas era una penisola al largo dell'autostrada. Avevo le istruzioni per cercare un ristorante messicano, e poi andavo esattamente per un miglio e cercavo una stradina sulla sinistra e prendevamo quella per due miglia e vedevamo una fattoria sulla destra e poi un edificio scolastico e avremmo essere a Bolinas. "Il posto di Steve è sulla Mesa", dissi, sporgendomi in avanti sul volante. "Che cos'è una Mesa?" Anche Carla si sporse in avanti, guardando.

"È un altopiano che conduce alle scogliere che si affacciano su un oceano." Quando abbiamo trovato la strada sterrata che portava alla Mesa, era ripida e accidentata con un sacco di buche e calanchi. Guidai lentamente e sentii la fatica di tirare il rimorchio. Quando raggiungemmo la cima, seguii la direzione di Steve e svoltai a sinistra su un'altra strada sterrata con enormi buche. Mi chiesi come fosse questa strada dopo una forte pioggia e le grandi buche diventarono piccoli laghi. "Mi chiedo perché non sistemino queste strade", ha chiesto Carla.

"Perché le persone guiderebbero troppo in fretta. Scommetto che è per questo." Percorremmo la strada sterrata oltre diverse case antiche e un allevamento di pecore. Quando ho visto il cartello Poplar Road, ho capito che eravamo lì. Potevo vedere l'Oceano Pacifico a circa un centinaio di metri da dove svoltammo nella corsia che portava alla casa di Steve. "Cos'è quello?" Chiese Carla.

Alzai lo sguardo e vidi quella che sembrava un'enorme nuvola scura che si avvicinava e si avvicinava. Veniva dall'oceano e non avevo mai visto niente del genere. Copriva il sole e oscurava il cielo, sebbene fosse ancora giorno. Parcheggiai, uscii dal camion e guardai avvicinarsi la fitta nebbia scura. Sembrava inquietante e spazzato la casa, rendendo difficile vedere.

Ho visto un ragazzo che camminava verso di noi e mi chiedevo se fosse Steve. Chiunque fosse, sembrava uscisse dalla misteriosa nuvola scura. Carla mi stava accanto. Quando si avvicinò, salutò con la mano e vidi che era Steve. I suoi capelli erano ancora lunghi ma molto più grigi dell'ultima volta che l'ho visto.

"Benvenuti a Shangra-la", ha detto quando ci siamo abbracciati. "È questa nebbia in cui ci troviamo? Non ho mai visto niente del genere." "Sì. Diventa così ogni pomeriggio in questo momento, e al mattino, ma poi brucia. Vedrai.

Lo adorerai qui." "Già," disse Carla e strinse la mano a Steve. "Sono Carla." Sono stato sorpreso quando lo ha detto e ho visto quanto sembrava sicura di presentarsi prima di me. "Questo è un trailer", disse Steve, quando lo guardò dietro di noi. "Aspetta di sentire come l'abbiamo fatto.

È stato un bel viaggio." "Abbiamo molto da recuperare. Vieni a casa. Il tuo rimorchio va bene dove si trova… possiamo collegarti all'elettricità.

È solare." "Fantastico. Quindi sei fuori dalla griglia." "La maggior parte delle persone quassù sono… e abbiamo un bel vento." Attraversammo la fitta nebbia e poi vidi che la sua casa era una cupola geodetica bianca. Era rotondo e circondato pieno di verdure e fiori su letti rialzati.

Aveva un recinto di filo metallico attorno e girasoli su entrambi i lati del sentiero che conduceva attraverso l'ampio giardino. Catherine ci salutò alla porta scorrevole in vetro e mi abbracciò. "Stai benissimo, Josh," disse, poi sorrise e abbracciò Carla ancor prima che venissero presentate e dicesse: "Benvenuto." Catherine è una donna alta e snella con la pelle marrone chiaro. I suoi capelli scuri erano intrecciati.

Indossava una gonna lunga ed era scalza. Ho sempre pensato che Steve fosse fortunato ad essere sposato con una donna così bella. "Questa è Carla" dissi. "Sono Catherine. Sei in tempo per la cena." "Ricordo la tua cucina quando vivevamo a Filadelfia" dissi.

Eravamo in cucina ma abbiamo visto che era una sezione dello spazio aperto rotondo. Nella zona accanto alla cucina c'era un tavolo rotondo di quercia e mi sono guardato intorno ai divani e alle sedie di fronte a noi. Il pavimento era di cemento e sentivo il calore e sapevo che era una lastra radiosa. Su un lato della cupola era attaccata una piccola serra e in essa vedevo file di verde.

"Bella casa", dissi mentre mi guardavo intorno. "Siediti e te ne parlerò," disse Steve. "Posso aiutarti," chiese Carla a Catherine. "Puoi prendere quella bottiglia di vino." Catherine aveva una grande ciotola di legno riempita con un'insalata colorata e posta al centro del tavolo.

Carla era proprio dietro di lei con il vino. Steve accese l'alta candela rossa. "Sono shabbos", ha detto. Avevo dimenticato che era un venerdì sera. Entrambi eravamo ebrei ma per nulla religiosi in senso convenzionale.

Ho versato il vino nel bicchiere di Carla e in quello di Catherine, quindi ho passato la bottiglia a Steve. Abbiamo sollevato e fatto clic sugli occhiali, ha detto L'Chaim, poi abbiamo preso un sorso. Quindi Steve disse: "Sugli shabbos diciamo apprezzamenti.

Tutto ciò che ci viene in mente e che apprezziamo, lo condividiamo". "Mi piace quell'idea", ha detto Carla. "Posso iniziare." Ancora una volta, sono rimasto sorpreso dal fatto che Carla offrisse e non sembrasse affatto timido. Catherine le prese la mano e la tenne come se la sostenesse. Carla chiuse gli occhi e stava raccogliendo i suoi pensieri, poi fece un respiro profondo prima di parlare.

"Apprezzo Josh per avermi portato con sé ed eccoci qui. Apprezzo che sono lontano da casa e mi sento libero e non devo più fingere di essere questo qualcuno che non sono." Sono stato sorpreso dal fatto che Carla fosse così rivelatrice con le persone che aveva appena incontrato. Steve e Catherine hanno ascoltato e ho visto che erano affascinati. Sapevo che sarebbero rimasti sbalorditi nel sentire cosa avevamo passato e perché Carla era con me. Non vedevo l'ora di dire loro di Avalon e Anna Polovona e di come abbiamo ottenuto il trailer.

Catherine bevve un sorso di vino e disse quanto apprezzava il suo giardino e quanto fossero alti i girasoli. Poi disse: "Apprezzo Steve e come mi ascolta e posso dire quello che penso e sento". Steve sorrise a Catherine e mi piaceva il modo in cui si guardavano.

Poi ha detto come apprezza Catherine e che bravissima cuoca e fornaia e come apprezza la Mesa e quanto sia stato perfetto per coltivare una grande sensibilità. Sapevo che Carla non sapeva cosa fosse, ma ridacchiai per sapere cosa stava facendo. Quando fu il mio turno, dissi che mi piaceva non avere la polizia dietro di me e che non ero più cacciato per essere stato un rapitore.

Sapevo che il mio apprezzamento li avrebbe resi più veloci con la mia vita e li avrebbe anche scioccati, ma è stato anche un grande sollievo poter esprimere ciò che sentivo in parole. Improvvisamente, presi la mano di Carla, la strinsi e la guardai. "Apprezzo anche il modo in cui mi sono imbattuto in qualche modo nell'incontrare Carla in un piccolo ranch in Oklahoma e cosa succede quando non hai aspettative." Ridacchiai nel vederla b. Dopo aver cliccato i bicchieri e sorseggiato il nostro vino, ho chiesto come stava Zoe e non riuscivo a credere che avesse appena compiuto ventun anni e si fosse laureata a Berkeley.

Steve ha dichiarato: "Si è laureata in Antropologia ma sta lavorando presso Starbucks a San Francisco insieme ad altre caffettiere ben educate". Dopo cena, ci siamo seduti sui divani dall'altra parte della stanza. Steve ha fatto un giro e siamo rimasti piuttosto lapidati. Carla ridacchiò molto, ma ascoltò soprattutto noi tre che parlavano dei nostri vecchi amici, cosa stava succedendo nel mondo.

Steve sapeva molto di economia e ha fatto un riff lapidato su come l'intera economia mondiale è sull'orlo del collasso. Gli raccontai di guidare sulla superstrada oltre tutti i centri commerciali e i concessionari di automobili. L'intero paese è in uno stato di negazione ", ha detto, quindi ha interrotto la sua dichiarazione con" cosa ne pensi di questa erba ".

Dovresti vedere cosa sta succedendo in Oklahoma. Il nonno di Carla ha paura di perdere il suo ranch perché la siccità sta peggiorando. "Carla alzò lo sguardo quando mi sentì parlare di suo nonno." Voleva assumere Josh ma non se lo può permettere e sta invecchiando. So che lui e mia nonna sono preoccupati.

Tutti volevano che fossi un account e che avessi sicurezza. Fanculo! "Steve e Catherine hanno ascoltato e poi mi hanno guardato." Allora, quali sono i tuoi piani, Josh? "Chiese Steve." Non lo so per certo. Sto cercando un posto dove stabilirsi che sia lontano da dove sono stato.

Mi sono fatto strada attraverso il paese, ho lavorato qua e là e stavo tagliando il fieno e ho incontrato Carla e lui lo sono e non so quale sarà il prossimo. "" Resta qui. Puoi rimanere nella tua roulotte e usare la casa se necessario e aiutarmi a far sì che questa fattoria ci mantenga in vita.

"" Davvero, sei serio? "" Sì, sei un buon carpentiere e io no. Catherine è una grande giardiniera e sembra che Carla abbia frequentato bestiame e fattorie. Sono un fanatico e un fanatico del computer… web design e riparazioni. Baratto i miei servizi per cose diverse.

Raccolgo anche un buon raccolto di sensemilla e faccio abbastanza bene. "" Cos'è? "Chiese Carla." È quello che stai fumando. Sono i boccioli di fiori di marijuana. Ho appena iniziato a raccogliere.

"" È legale? "Gli occhi di Carla si spalancarono." E se ti dicessi che Al, il capo della polizia ha un raccolto sulla sua proprietà? "" Il capo della polizia… sei serio? " Non potevo credere a quello che ho sentito. "Lo sono. Inoltre, il tempo del raccolto può essere piuttosto pericoloso qui con ragazzi di altre città che cercano di derubarci.

La maggior parte dei coltivatori tiene in braccio i cani e alcuni dormono là fuori con i fucili. "" Lo fai? "Ho chiesto." No, ma ho un impianto con uno di quei rilevatori di movimento. Se qualcuno esce nel bel mezzo della notte, una registrazione di cani che abbaia li spaventa e si accende un riflettore.

"" Caspita, è fico… sei sempre stato un guardiano della pace. "Steve ridacchiò." In realtà è abbastanza tranquillo Qui. Le persone condividono cose e noi abbiamo un'economia sommersa. Barattiamo, vendiamo erba… questo è il nostro raccolto in contanti, ma principalmente barattiamo l'uno con l'altro e proviamo a vivere insieme all'altra economia… che, come saprai, è una cazzata. "Più tardi quella notte, siamo rimasti alzati tardi e abbiamo parlato.

Eravamo ancora entrambi in piedi e siamo rimasti fuori a guardare le stelle. Era una notte limpida e una luna di tre quarti era sopra il Pacifico. Ho guardato la casa a cupola che brillava al chiaro di luna e attorno Nelle vicinanze c'era un pollaio recintato. Quando andammo a letto, facemmo l'amore appassionato e so che il trailer deve avere il rock e rotolato dalla nostra natura selvaggia.

Penso che il sollievo di essere lì, più il vino e la pentola abbiano portato il nostro amore e cazzo in un posto dove non c'erano barriere. Ci siamo sentiti liberi. Più tardi ho chiesto, "Vuoi restare qui e vedere cosa succede?" "Sì, lo adoro qui," rispose Carla. "Sembra di essere a casa." Ed è quello che è successo. Siamo qui da due anni.

Lavoro con Steve e ho costruito un negozio per la sua attività di riparazione di computer. Carla lavora con Catherine in giardino, ma ha anche iniziato a dipingere. È davvero brava e mi sono ricordato che Betty mi aveva raccontato del suo disegno con i bambini quando faceva da babysitter e le aveva detto che era un'artista. Viviamo nel trailer… principalmente per dormire e condividere i pasti con Steve e Catherine.

Ho iniziato a scrivere storie e ne ho appena pubblicato uno in un piccolo diario letterario. Sua madre e il suo patrigno sono venuti a far visita l'anno scorso e sebbene fossero scioccati, hanno accettato come viveva Carla e penso che mi abbiano accettato… chi lo sa? Se questo libro che sto scrivendo vende e faccio bene, potrei costruire una piccola casa sulla terra di Steve e usare il trailer come studio per Carla. Ora, baratta per uno studio dietro casa di questa ricca donna una volta alla settimana. Sta iniziando a vendere i suoi quadri.

Sono sulla seconda bozza di questo libro. Si chiama "The Drifter" e sto usando le mie iniziali e il mio cognome. Chissà? Forse un giorno, il nome J.E. Wiseman sarà ben noto..

Storie simili

Categorie di storie di sesso

Chat